Skip to main content

About

About This Blog
This blog is written for English language teachers who are interested in the intersection of teaching, learning, research, and technology. It was originally created with the purpose of answering frequently asked questions when I was a teacher educator in Russia.  I often found myself with limited time to answer questions during my outreach program presentations, so this blog gave me a platform to more thoroughly answer their questions.  It also helped me to demonstrate the relatively new phenomenon of blogging at the time.

The purpose changed when I became an English language teacher in Wisconsin.  I wanted to use this blog as part of my portfolio, especially with activities and lessons I found to be successful and/or fun to implement.  Just as I started getting grounded with ideas such as skeptical thinking and cooperative speaking and listening activities, I enrolled at the University of Iowa, where I spent the first couple years fleshing out my ideas that emerged in Wisconsin.
 
About Me
After earning my PhD in Teaching and Learning (Foreign Language and ESL Education) at the University of Iowa, I became the Curriculum and Technology Coordinator for CESL at Southern Illinois University.  I have lived in Carbondale, Illinois with my wife and daughter since July 2015.  My research interests are in teacher education, specifically in developing the intercultural competence in pre-service and in-service educators of English language learners.  My dissertation is on the adjustment process of sojourning English language teachers in Japan and South Korea.  

Prior to my life as an Iowa graduate student, I was an associate lecturer for two years at the ESL Institute at the University of Wisconsin at La Crosse, where I began to develop my ideas for incorporating skeptical thinking into the English for academic purposes (EAP) classroom, a frequent topic in this blog a few years ago.

My interest in English language teaching methodology and curriculum development came from my four years as a teacher educator in South Korea and Russia.  In South Korea, I became a disciple of content-based instruction (also known as CLIL) and a practitioner of classroom interactions, which are a collection of techniques used to develop learners' oral proficiency and increase their oral output.  As a Senior English Language Fellow in Russia, I focused more on cooperative learning techniques and task-based learning and teaching as I traveled around the Greater Volga Region as part of an outreach teacher education program.

The foundation of my pedagogical knowledge and philosophy comes from my graduate studies at the University of Maryland, Baltimore County.  There I learned not only about English language education but also instructional systems design, an incredibly useful tool for efficiently developing curricula.  My training at UMBC has helped me stay focused on the academic, linguistic, and affective needs of the learner and to develop course objectives, assessments, and activities based on those needs.

Comments

Popular posts from this blog

Is Wikipedia Too Difficult to Read?

Image from https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Afghan_man_reading_Wikipedia_article_in_Kandahar.jpg The short answer via statistical analysis is yes .  For more information, read  Lucassen, T., Dijkstra, R., & Schraagen, J. M. (2012). Readability of Wikipedia.  First Monday at   http://firstmonday.org/ojs/index.php/fm/article/view/3916/3297 .  Wikipedians are aware that the open online encyclopedia may be too difficult, and there is a discussion of its reading level at  https://meta.wikimedia.org/wiki/Reading_level . Much of this discussion took place over a decade ago, but the gist is that many contributors write at or for the college level. What appeals to me most is at the end of the page, where Wikipedians are discussing accessibility and what it means to be open to all. Here's my screenshot (in case it gets edited later). What does this mean for English language teachers? I was interested in seeing how selected Wikipedi...

TESOL Job Market Trends 2009-2018

I have been tracking full-time TESOL jobs since Fall 2009, my first year as a Ph.D. student at the University of Iowa. Back then, the job market was quite bad because of the 2008 economic crisis. My motivation for tracking jobs was to help my future TESOL students understand the market. This was based on colleagues asking about good locations to live and work. I had hunches but not enough data, and now I have almost a decade of data. What did I track?  In Fall 2009, I started tracking TESOL job announcements from HigherEdJobs.com and the TESOL Career Center for tenure and non-tenure professorships in universities and community colleges. In 2010, I expanded my tracking to include instructor positions at universities (mainly intensive English programs) and "other" jobs, which used to be mainly governmental, non-profit, and publishing jobs. But now they are predominantly in the for-profit higher education ELT industry, including corporations like Shorelight and INTO. In 201...

Adrian Holliday

In January 2015, the University of Warwick (UK) hosted a lecture by Dr. Adrian Holliday, whose work has greatly influenced my dissertation.  The lecture was recorded and can be viewed at http://www2.warwick.ac.uk/fac/soc/al/research/groups/llta/activities/events/holliday .  If you are interested in watching the video, I advise that you wear headphones as Dr. Holliday was not wearing a microphone.   For this blog, I briefly summarize the video, highlighting what I found most provocative.  Following that, I explain how Holliday's work has influenced my research and teaching philosophy for the past 5-10 years. Summary of "Revisiting appropriate methodology, BANA, TESEP and 'contexts'" The main purpose of this lecture was for Holliday to reflect upon his book Appropriate Methodology and Social Context , published 20 years ago by Cambridge University Press.  In this lecture, he integrated criticism from another professor whose research I admire, Dr. Suresh Ca...